雉朝飞翻译及注释

麦陇青青三月时,白雉朝飞挟两雌。

译文:阳春三月,万物生机勃勃,垄上青青的麦苗散发着春天的气息,一只白色的雄野鸡带着两只雌鸡从田间飞起。

注释:白雉:白色羽毛的野鸡。古时以之为瑞鸟。

锦衣绣翼何离褷,犊牧采薪感之悲。

译文:雌鸟的新羽毛刚刚长出,色彩鲜亮,我这个老而无妻的人看到这情景心中感到一片凄凉。

注释:离蓰:毛羽始生貌。犊牧采薪:喻指老而无妻的人。

春天和,白日暖。

译文:春风和煦,太阳暖洋洋的。

啄食饮泉勇气满,争雄斗死绣颈断。

译文:鸟儿们在河边啄食,成熟的雄鸟们为求得配偶在互相争斗,脖子上的羽毛散落一地,还不肯罢休。

雉子班奏急管弦,倾心酒美尽玉碗。

译文:雌鸟也急切地鸣叫着,准备好好地犒劳自己未来的丈夫。

枯杨枯杨尔生稊,我独七十而孤栖。

译文:就连枯死的杨树在春天都能生出嫩芽,为什么单独我一个人到了七十还一个人生活没有伴偶。

弹弦写恨意不尽,瞑目归黄泥。

译文:这种滋味是管弦音乐、诗词歌赋无法表达、无法排遣的,痛彻心扉,恐怕只有我死后化为灰烬,灵魂才能得以安息。

浙公网安备33032402002372号