送人游岭南翻译及注释

万里南游客,交州见柳条。

译文:不远万里去到岭南游玩,到时柳树仍郁郁葱葱、生机勃勃。

注释:交州:泛指五岭以南。汉武帝时為所置十叁刺史部之一,辖境相当今广东、广西大部和越南的北部、中部。东汉末改為交州。越南於十世纪叁十年代独立建国后,宋亦称其国為交趾。

逢迎人易合,时日酒能消。

译文:整日只知逢迎他人,饮酒作乐。

浪晓浮青雀,风温解黑貂。

译文:天晓时分可以看见随波浮动的华丽游船,暖风拂过让人不禁解下黑色的貂裘。

注释:青雀:这里应是青雀舫。泛指华贵游船。

囊金如未足,莫恨故乡遥。

译文:如果行囊里的财资不够,也不要埋怨故乡太遥远。

浙公网安备33032402002372号