怨诗二首·其二翻译及注释

楼头桃李疏,池上芙蓉落。

译文:楼阁前面的桃李已经稀疏,池塘水上的荷花也渐凋落。

注释:楼头:一作“楼前”。芙蓉:荷花的别名。

织锦犹未成,蛩声入罗幕。

译文:思绪烦乱而织锦尚未成匹,蟋蟀鸣声却阵阵传入罗幕。

注释:织锦:即织锦以寄相思之意。这里用苏蕙织回文璇玑图典故。蛩声:蟋蟀的鸣声。

浙公网安备33032402002372号