别州民翻译及注释

耆老遮归路,壶浆满别筵。

译文:杭州的父老准备水酒满筵,拦路相送。

注释:耆老:六十曰耆,七十曰老,原指六七十岁的老人。

甘棠无一树,那得泪潸然。

译文:作为地方官吏为自己在任时一无建树而惭愧,不禁潸然泪下。

税重多贫户,农饥足旱田。

译文:因为税重,贫穷的农户很多;又因为旱田多,农民也有饥荒。

唯留一湖水,与汝救凶年。

译文:我只能给父老们留下一湖水(指在钱塘增筑湖堤工程),救救干旱的灾荒。

浙公网安备33032402002372号