小松翻译及注释

自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿。

译文:松树小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来,到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多。

注释:刺头:指长满松针的小松树。蓬蒿:两种野草。

时人不识凌云木,直待凌云始道高。

译文:那些人当时不识得可以高耸入云的树木,直到它高耸入云,人们才说它高。

注释:直待:直等到。凌云:高耸入云。始道:才说。

浙公网安备33032402002372号