望天门山翻译及注释

天门中断楚江开,碧水东流至此回。

译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。

注释:天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。中断:江水从中间隔断两山。楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。开:劈开,断开。至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”。回:回漩,回转。

两岸青山相对出,孤帆一片日边来。

译文:两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。

注释:两岸青山:分别指东梁山和西梁山。出:突出,出现。日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。

浙公网安备33032402002372号