玉楼春·雕鞍好为莺花住翻译及注释

雕鞍好为莺花住。占取东城南陌路。尽教春思乱如云,莫管世情轻似絮。

注释:雕鞍(ān)好为莺(yīng)花住。占取东城南陌路。尽教春思乱如云,莫管世情轻似(xù)。莺花:莺啼花开,用以泛指春日景物。亦可喻指风月繁华。东城南陌:北宋都城开封城东、城南极为繁闹。亦可泛指繁华所在。

古来多被虚名误。宁负虚名身莫负。劝君频入醉乡来,此是无愁无恨处。

注释:醉乡:王绩《醉乡记》:“醉之乡去中国,不知其几千里也。其土旷然无涯,无丘陵阪险;其气和平一揆,无晦朔寒暑;其俗大同,无邑居聚落;其人甚清。”

浙公网安备33032402002372号