寄淮南友人翻译及注释

红颜悲旧国,青岁歇芳洲。

译文:都市里的那个红颜知己为我而悲伤,我正青春年少,游谒四海,栖息在芳洲。

注释:红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:“红颜白面花映肉。”青岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。

不待金门诏,空持宝剑游。

译文:等不到金门的诏书,空持宝剑海内周游。

注释:金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。

海云迷驿道,江月隐乡楼。

译文:海上的乌云迷失了驿道,江上明月也落下故乡的高楼。

复作淮南客,因逢桂树留。

译文:如今又来淮南作客,因为遇到幽静高洁的桂树而淹留。

浙公网安备33032402002372号