村居翻译及注释

雾树溟潆叫乱鸦,湿云初变早来霞。

译文:树木笼罩在迷朦的烟雾之中,乌鸦在鸣叫,宿雨初霁,残云旭日辉映成霞。

注释:溟潆:模糊不清。湿云:雨后云。

东风已绿先春草,细雨犹寒后夜花。

译文:东风已经吹绿了早春的春草,小雨天气早晨仍然感觉到寒意。

注释:先春:早春。后夜:指早晨。

村艇隔烟呼鸭鹜,酒家依岸扎篱笆。

译文:村里小船上的人隔着烟雾在呼唤自家的鸭子,酒家沿着河岸扎着篱笆。

深居久矣忘尘世,莫遣江声入远沙。

译文:长久以来远离尘嚣,不要让江涛之声传入遥远的水村。

注释:深居:谓远离尘嚣之世。远沙:远村。江南水村多以“沙”命名。

浙公网安备33032402002372号