诉衷情·花前月下暂相逢翻译及注释

花前月下暂相逢。苦恨阻从容。何况酒醒梦断,花谢月朦胧。

译文:晚上恋人相会在花前月下,可很快就结束了,痛恨那些阻止我们的理由。酒醒之后,美梦断了,花儿谢了,月亮也有些黯然失色。

注释:苦恨:甚恨,深恨。何况:用反问的语气表达更进一层的意思。

花不尽,月无穷。两心同。此时愿作,杨柳千丝,绊惹春风。

译文:花开不败,月亮也会升起,我们的心思也会永远一样。这个时候,多希望我是杨柳的枝叶,这样就可以一直和春风相伴随了。

注释:绊惹:牵缠。

浙公网安备33032402002372号