立秋翻译及注释

乳鸦啼散玉屏空,一枕新凉一扇风。

译文:小乌鸦的鸣叫聒耳,待乳鸦声散去时,只有玉色屏风空虚寂寞地立着。突然间起风了,秋风习习,吨觉枕边清新凉爽,就像有人在床边用绢扇在扇一样。

注释:乳鸦:幼小的乌鸦。

睡起秋色无觅处,满阶梧桐月明中。

译文:睡梦中朦朦胧胧地听见外面秋风萧萧,可是醒来去找,却什么也找不到,只见落满台阶的梧桐叶,沐浴在朗朗的月光中。

注释:秋声:秋天西风吹得树木萧瑟作响的声音。满阶梧叶:据说在立秋的时节,梧桐的叶子最先凋落。

浙公网安备33032402002372号