金乡送韦八之西京翻译及注释

客自长安来,还归长安去。

译文:小韦哥从长安来,现在要回归长安去。

注释:客:指韦八。

狂风吹我心,西挂咸阳树。

译文:狂风吹飞我的心,随风西去,高挂在咸阳树上,陪伴你。

注释:咸阳:指长安。

此情不可道,此别何时遇。

译文:与你的友情言不可道,经此一别,何时相遇?

注释:不可道:无法用语言表达。

望望不见君,连山起烟雾。

译文:西边的山峦起嶂叠起,烟雾缭绕,远望不见你,真伤心啊!

注释:望望:瞻望,盼望。鲍照《吴兴黄浦亭庾中郎别》:“连山眇烟雾,长波回难依。”

浙公网安备33032402002372号