九日和韩魏公翻译及注释

晚岁登门最不才,萧萧华发映金罍。

译文:不才如我垂久老矣竟忝列先生的门下,金灿灿的酒器映照着我满头萧萧的白发。

注释:晚岁:作者时年五十六岁,故称。金罍:泛指酒盏。

不堪丞相延东阁,闲伴诸儒老曲台。

译文:惭愧呀魏公你如此看重又宴请了我,我在曲台编的那本书消磨了几多年华。

注释:曲台:指太常寺,掌礼乐郊庙社稷之事。

佳节久从愁里过,壮心偶傍醉中来。

译文:多少回重阳节从忧愁中过来的,多少回酒醉中又壮心偶发。

暮归冲雨寒无睡,自把新诗百遍开。

译文:此番风雨之夜辗转无眠,起来把新诗一遍一遍地写下。

浙公网安备33032402002372号